RS 195

 RS 195 de mesa  RS 195 Móvel

Redescubra o prazer de ouvir

Nossa audição evolui naturalmente com o tempo. Os novos fones de ouvido sem fio RS 195 levam essas mudanças em consideração para oferecer um som excepcional que pode ser totalmente personalizado para sua audição.

Momentum Sport Img 02
  • Excelente qualidade de som
  • Perfis auditivos personalizados
  • Fones de ouvido fechados
  • Controles projetados de forma inteligente
  • Transmissor multifuncional
Momentum Sport Img 02

Adaptado às mudanças graduais na sua audição

Não perca nenhum detalhe com o RS 195 sem fio.

A Sennheiser aperfeiçoou sua tecnologia para oferecer configurações simples e intuitivas que melhoram a inteligibilidade da fala e reproduzem os mínimos detalhes de suas músicas favoritas. O som excepcional pode ser totalmente personalizado para sua audição: basta escolher a configuração mais adequada entre os 7 perfis disponíveis para otimizar sua experiência sonora. O controle de equilíbrio esquerda/direita permite ajustar o volume em cada ouvido. O RS 195 também oferece uma variedade de modos de audição. O “Modo de Fala” reduz o ruído de fundo e melhora a inteligibilidade da fala, enquanto o “Modo de Música” reproduz música com uma gama dinâmica aumentada para preservar perfeitamente a imagem sonora.

Momentum Sport Img 02

Um sinal claro em um alcance de até 100 m

Transdutores de alta qualidade produzem um som rico e detalhado para agradar até mesmo os amantes de música mais exigentes.

A inovadora tecnologia de transmissão digital sem fios proporciona um sinal nítido num alcance de até 100 m. O transmissor RS 195 suporta entradas de áudio analógicas e digitais com a opção de alternar entre elas. Assim, pode circular livremente de sala em sala enquanto ouve as suas músicas e programas de TV favoritos. O design ergonómico dos auscultadores é ideal para desfrutar de horas de audição confortável.

Momentum Sport Img 02

Uma colaboração com o Fraunhofer IDMT

As configurações de som exclusivas são perfeitamente adaptadas para pessoas com perda auditiva leve a moderada.

Os fones de ouvido RS 195 são o resultado de uma colaboração entre dois especialistas em duas áreas diferentes: a Sennheiser, líder em acústica há mais de 70 anos, e o Instituto Fraunhofer para Tecnologia de Mídia Digital IDMT, que desenvolveu estratégias de processamento de sinal baseadas na tecnologia de aparelhos auditivos* para uso em eletrônicos de consumo. Com essa combinação de know-how, conseguimos criar configurações de som exclusivas, perfeitamente adaptadas às necessidades de pessoas com perda auditiva leve a moderada. *Esta tecnologia não substitui nem funciona da mesma forma que um aparelho auditivo e não é um produto médico.

Perguntas frequentes (FAQs)

Antes de começar a usar o seu RS 195:

Qual dos quatro sistemas de fones de ouvido sem fio digitais é o mais adequado para mim?

A tabela a seguir irá ajudá-lo a escolher o sistema de fones de ouvido sem fio da Sennheiser mais adequado às suas necessidades.

qual_fone_de_ouvido_é_o_melhor_para_mim.jpg

* É possível conectar dois pares de fones de ouvido simultaneamente. Nesse caso, porém, a função de "amplificação auditiva pessoal" não pode ser utilizada.

Quais adaptadores de tomada são fornecidos com o RS 195?
O RS 195 é fornecido com uma fonte de alimentação que inclui adaptadores de tomada para a Europa, o Reino Unido, os EUA e a Austrália.
Qual é a melhor maneira de conectar o transmissor ao meu dispositivo de áudio?
Você pode conectar o transmissor ao seu dispositivo de áudio usando uma conexão digital (óptica) ou analógica. Recomendamos usar a conexão digital. As entradas para dispositivos de áudio geralmente são identificadas como "AUDIO OUT" ou "DIGITAL OUT". Os cabos de áudio necessários são fornecidos com o RS 195.
Como posso conectar o transmissor ao meu receptor AV?
Se o seu receptor AV tiver uma saída de áudio digital óptica (“OPTICAL OUT”), use-a para conectar o transmissor ao receptor AV. Se o seu receptor AV não tiver saída de áudio digital, conecte o transmissor por meio de uma saída de áudio analógica (“AUDIO OUT”).
Tenho vários dispositivos sem fio em casa (por exemplo, roteador WiFi, telefone sem fio); eles interferirão no meu sistema de fones de ouvido sem fio?
O sistema de fones de ouvido utiliza gerenciamento automático de frequência para garantir a melhor transmissão de rádio possível para o RS 175 e a coexistência ideal com outros dispositivos sem fio nas proximidades.
Posso usar vários sistemas de fones de ouvido sem fio próximos uns dos outros?
Sim, você pode usar vários sistemas de fones de ouvido sem fio em paralelo (distância mínima entre dois sistemas: 0,5 m). O importante é que os fones de ouvido/receptor e o transmissor estejam emparelhados entre si e conectados.
Quais baterias recarregáveis podem ser usadas para operar os fones de ouvido?
O sistema de fones de ouvido RS 195 é fornecido com baterias recarregáveis de alta qualidade e baixa autodescarga (tamanho AAA, 1,2 V, 820 mAh). Você também pode usar baterias AAA não recarregáveis. Observe que, se estiver usando baterias não recarregáveis, não deve colocar os fones de ouvido nos contatos de carregamento do suporte para fones de ouvido do transmissor.
Por que o primeiro ciclo de carregamento das baterias recarregáveis demora mais tempo?
O primeiro ciclo de carregamento demora mais tempo (até 16 horas), pois é utilizado para determinar a capacidade máxima das baterias recarregáveis. A tecnologia inteligente de carregamento de baterias carrega as baterias recarregáveis de forma eficaz e suave. Após o carregamento inicial, um ciclo completo de carregamento demora até 8,5 horas. Durante o carregamento, o LED de estado de carregamento no transmissor acende a vermelho. Quando as baterias recarregáveis estão totalmente carregadas, o LED de estado de carregamento acende a verde.
Quais formatos de entrada são suportados pela entrada de áudio óptico digital?
O sistema de fones de ouvido sem fio suporta sinais de áudio “PCM” ou “estéreo”. Formatos de som surround não são suportados. Se um dispositivo de áudio/TV estiver conectado à entrada óptica digital do transmissor, defina o formato de áudio do dispositivo conectado como “PCM” ou “estéreo” usando o menu de som do dispositivo.

Durante o uso do seu RS 195:

Por que os alto-falantes internos da minha TV ficam sem som quando conecto o sistema de fones de ouvido sem fio usando o cabo analógico?
Isso só deve ocorrer se o transmissor RS 195 estiver conectado à tomada de fones de ouvido (analógica) da sua TV. Alguns modelos de TV silenciam os alto-falantes internos assim que um fone de ouvido é conectado. Verifique o menu da sua TV para ver se e como os alto-falantes internos podem ser reativados. Como alternativa, você pode conectar o transmissor usando a conexão de áudio “AUDIO OUT” ou “DIGITAL OUT” (se disponível).
Posso usar vários fones de ouvido/receptores com um único transmissor RS 195?
É possível conectar um par adicional de fones de ouvido ao transmissor do RS 195 e usar dois pares de fones de ouvido simultaneamente. Nesse caso, porém, não é possível utilizar a função “audição pessoal” do RS 195. O transmissor do RS 195 foi especialmente projetado para uso com os fones de ouvido HDR 195. Outros fones de ouvido da série RS 195 não devem ser usados com o transmissor, pois apresentam características sonoras bastante diferentes.
Como posso personalizar o som do sistema de fones de ouvido RS 195?
Assista ao vídeo para saber como personalizar o som do seu RS 195 e como usar o recurso "audição personalizada": https://youtu.be/Zc_5ceg_cx4
Por que há reverberação/eco quando uso os fones de ouvido com minha TV?
Ao usar os fones de ouvido com sua TV e o som da TV também for reproduzido pelos alto-falantes internos da TV, isso pode causar problemas de reverberação/eco. Para eliminar o efeito de reverberação/eco, reduza o volume da sua TV ou verifique as configurações de saída de áudio da sua TV para ver se você pode reduzir a configuração de “latência” ou “atraso” (configuração recomendada: “0” ou “baixa”).
O que posso fazer se o volume estiver muito baixo?
Isso só deve ocorrer se o transmissor RS 195 estiver conectado à tomada de fones de ouvido (analógica) da sua TV ou aparelho de áudio. Nesse caso, certifique-se de que o volume da sua TV ou aparelho de áudio, ou o volume da tomada de fones de ouvido do seu aparelho, esteja ajustado, no mínimo, para um nível médio.
Existem instruções especiais para a manutenção da bateria?
Não, a tecnologia inteligente de carregamento da bateria do transmissor garante que as baterias recarregáveis estejam sempre carregadas em sua capacidade ideal e que a vida útil da bateria seja maximizada. Quando não estiver usando o sistema de fones de ouvido sem fio por longos períodos (vários meses), é recomendável remover as baterias recarregáveis e armazená-las em um local seco, em temperatura ambiente.
O que significa o LED verde piscando no status de carga do transmissor?

O LED de status de carga piscando no transmissor indica o tempo aproximado de funcionamento dos fones de ouvido:

Caso ocorra algum problema com o seu RS 195:

O que posso fazer se o meu sistema de fones de ouvido sem fio não funcionar corretamente?
Leia o capítulo “Se ocorrer um problema...” no manual de instruções, pois ele contém soluções para as questões e problemas mais comuns.
Quais peças de reposição estão disponíveis para o meu sistema de fones de ouvido sem fio?
Informações sobre acessórios e peças de reposição podem ser encontradas na página do produto, na seção “Acessórios”.
Como posso entrar em contato com o departamento de atendimento ao cliente da Sennheiser?
Utilize nosso formulário de contato para entrar em contato com nosso departamento de atendimento ao cliente.

Especificações

Estilo de uso
Sobre a orelha
Conectividade
Digital: Ótico; Analógico: Conector estéreo de 3,5 mm
Conexão de áudio
Digital: Ótico; Analógico: Conector estéreo de 3,5 mm
Gama
100m
Tempo de funcionamento
18 horas
Frequência portadora
2,4 – 2,48 GHz
Princípio do transdutor
Dinâmico, Fechado
Resposta em frequência
17 Hz - 22.000 Hz
Nível de pressão sonora (SPL)
117 dB (1 kHz, 100 dB)
Distorção harmônica total (THD)
< 0,5 % a 1 kHz, 100 dB SPL
Tempo de carregamento
8h30
Fonte de alimentação / Tipo de bateria
2 pilhas recarregáveis NiMh de baixa autodescarga tamanho AAA, 1,2 V, 820 mAh
Peso
340g
Dimensões
2
Número do artigo (SKU)
508675

Acessórios e peças de reposição

Estamos comprometidos com a longevidade dos nossos produtos.

  • HDR 195

Produtos semelhantes